Blog | Tin mới nhất
“Lớp tiếng Nhật tình nguyện" đã giúp ích rất nhiều cho du học sinh và thực tập sinh kỹ năng ở Nhật Bản. Tuy nhiên, với những ai học ở các lớp này vẫn thấy chưa đủ, hoặc không có lớp học như vậy ở gần nơi mình sinh sống thì nên làm thế nào? Trong bài viết này, chúng tôi sẽ giới thiệu về Lotus Works, tổ chức pháp nhân phi lợi nhuận đang tổ chức các lớp học một thầy một trò online miễn phí. Lớp học một thầy một trò qua điện thoại video Giáo viên tình nguyện nói chuyện với học sinh qua mạng ...
Người nước ngoài cũng có thể dễ dàng đăng ký SIM giá rẻ ở Nhật Bản
04/02/2024Lừa đảo vé máy bay – đâu là những thủ đoạn và dấu hiệu?
26/11/2022Các cửa hàng bán thực phẩm Việt Nam – Tỉnh Aichi
24/03/2022Trang web hỗ trợ du học sinh, thực tập sinh kỹ năng, kỹ sư
[Được hỗ trợ bởi Đại sứ quán Nhật Bản tại Việt Nam]
Vào 2 giờ 46 phút chiều ngày 11/03/2011 theo giờ Nhật Bản, trận “Đại động đất Đông Nhật Bản” đã xảy ra với tâm chấn ngoài biển, cách bờ biển tỉnh Miyagi khoảng 130km. Khi đó, các bạn đang ở đâu? 【Fujita Hironobu・Báo Mainichi】 Khu vực bờ biển bị phá huỷ hoàn toàn 30 phút sau khi trận động đất có độ lớn 9,0 xảy ra, sóng thần cực lớn đã ập vào bờ biển hướng ra Thái Bình Dương của vùng Tohoku. Tại các tỉnh như Iwate, Miyagi, Fukushima, độ cao của sóng thần lên tới 8 đến 9 mét, còn riêng thành phố Ofunato, tỉnh Iwate, ghi nhận được mức sóng thần cao tới 40,1 mét. Nước biển tràn vào đất liền, nơi xa nhất tới 6km, cuốn trôi đi nhà cửa vùng dọc bờ biển, tàn phá các khu dân cư, gây ra thiệt hại vô cùng lớn. Theo Cơ quan cảnh sát và Cơ quan tái thiết Nhật Bản, tính cả các trường hợp tử vong có liên quan, thảm hoạ này đã khiến khoảng 19.600 người thiệt mạng và hơn 2.500 người đến nay vẫn mất tích. Ngày 11/3 năm nay là tròn 10 năm kể từ khi xảy ra thảm họa gây thiệt hại lớn chưa từng có, cướp đi cuộc sống và cơ nghiệp của người dân trong vùng. Chính phủ Việt Nam gửi tiền viện trợ Khi trận Đại động đất xảy ra, Chính phủ Việt Nam do Thủ tướng Nguyễn Tấn Dũng và Tổng bí thư Nguyễn Phú Trọng đại diện đã ngay lập tức gửi lời chia buồn đến Nhật Bản. Không chỉ vậy, Chính phủ Việt Nam còn quyên góp và viện trợ cho khu vực chịu ảnh hưởng của thảm họa số tiền 200.000 đôla Mỹ (tương đương khoảng 16 triệu 420 nghìn yên). Số tiền viện trợ của các nước, đặc biệt là Việt Nam, đã giúp ích rất nhiều cho các nạn nhân thảm họa. Ngoài việc cung cấp những thực phẩm đang cần bổ sung cho khu vực chịu thảm họa, số tiền này còn được dùng để mua quần áo, giường ngủ, nhu yếu phẩm hằng ngày và vật liệu để xây dựng nhà tạm. Sự cố hạt nhân Như các bạn đã biết, do ảnh hưởng của sóng thần, tại nhà máy điện hạt nhân Fukushima Số 1 của công ty Điện lực Tokyo đã xảy ra các sự cố như thanh nhiên liệu lò phản ứng bị nóng chảy gây rò rỉ phóng xạ. Thanh nhiên liệu trong lò phản ứng hầu như nóng chảy hoàn toàn, thải ra một lượng cực lớn chất phóng xạ vào môi trường khiến các thành phố, thị trấn và làng quê lân cận trở thành khu vực phải cảnh báo và hơn 100.000 người dân phải đi sơ tán. Cùng thời gian đó, Việt Nam đang có kế hoạch xây dựng nhà máy điện hạt nhân với mục đích đảm bảo nguồn điện, đáp ứng tốc độ tăng trưởng kinh tế vượt bậc. Năm 2010, Chính phủ Việt Nam và Nhật Bản, trên thực tế đã thống nhất việc Việt Nam sẽ đặt hàng Nhật Bản xây dựng nhà máy điện hạt nhân. Nhưng khi sự cố trên xảy ra, Chính phủ Việt Nam đã đề nghị phía Nhật Bản làm rõ nguyên nhân sự cố. 10 năm trôi qua, công cuộc tái thiết khu vực bị thảm hoạ đã có tiến triển đáng kể. Chính phủ Nhật Bản nhận định rằng ngoài việc khắc phục thảm họa động đất, sóng thần, các dự án liên quan đến “xây dựng đô thị” như xây dựng lại nhà ở, tái quy hoạch đất đai hầu hết đã hoàn thành. Tuy nhiên, ảnh hưởng của sự cố hạt nhân vẫn còn tiếp diễn cho đến tận bây giờ. Một phần vùng chịu ảnh hưởng vẫn được chỉ định là khu vực sơ tán và tính đến thời điểm ngày 8/12/2020, hơn 42.000 người đã phải sơ tán đến khắp các địa phương trên cả nước. Người ta cho rằng sẽ mất khoảng thời gian tối đa là hơn 40 năm để hoàn thành việc dỡ bỏ lò phản ứng hạt nhân gặp sự cố. Do đó, ngày trở về quê hương của những người sống trong khu vực này vẫn còn rất xa xôi. Công cuộc phục hồi vẫn còn dang dở Chính phủ Nhật Bản đã bỏ rất nhiều tiền để đầu tư vào nỗ lực tái thiết nên sau 10 năm kể từ ngày xảy ra thảm họa, hạ tầng, phố xá trong khu vực chịu ảnh hưởng và cuộc sống của người dân đang dần bình thường trở lại. Tuy nhiên, vết thương trong lòng những người bị mất gia đình vẫn chưa nguôi ngoai. Đến tận bây giờ, vẫn còn những người tiếp tục tìm kiếm gia đình mất tích do bị sóng thần cuốn đi, và còn rất nhiều người vẫn ngày ngày đau khổ do chưa chấp nhận nổi cái chết của người thân. Đã vậy, do ảnh hưởng của dịch COVID-19, nhiều hoạt động bị hạn chế nên hẳn là nỗi đau khổ trong lòng nhiều người còn nhân lên gấp đôi. Đại động đất Đông Nhật Bản được gọi là thảm hoạ lịch sử 100 năm mới có một lần. Công cuộc phục hồi đúng nghĩa vẫn còn dang dở. Chúng ta đừng lãng quên và tiếp tục dành tình cảm cho những địa phương cũng như người dân chịu thiệt hại của thảm hoạ vẫn đang cần được trợ giúp nhé. Quang cảnh thành phố 1 năm trước khi sóng thần và quang cảnh ngay sau khi xảy ra sóng thần (Ảnh được chụp tại thị trấn Minamisanriku tỉnh Miyagi vào 2/2010 và 3/2011)
09/03/2021
Tỉnh Gifu thuộc khu vực Tokai, nằm ở trung tâm của đảo chính Honshu của Nhật Bản. Làng cổ Shirakawago nổi tiếng với những ngôi nhà lợp rạ, phong cảnh đẹp đặc trưng của nước Nhật, được Tổ chức Giáo dục - Khoa học và Văn hóa Liên hợp quốc (UNESCO) công nhận là di sản văn hóa thế giới vào năm 1995. Theo “Thống kê về người nước ngoài lưu trú” của Cơ quan Quản lý Xuất nhập cảnh thuộc Bộ Tư pháp Nhật Bản thì tính đến tháng 6 năm 2020, số người nước ngoài sinh sống và làm việc tại đây là 59,741 người, trong đó người Việt Nam là 9,970 người. [iconpress id="local_1803" title="external link" style="color:#525252; font-size:22px;" ] Trang web của tỉnh Gifu Những năm gần đây, số lượng thực tập sinh và kỹ sư Việt Nam đang tăng lên nhanh chóng. Cùng với đó, để đáp ứng nhu cầu của cộng đồng người Việt tại đây, các cửa hàng thực phẩm Việt cũng đa dạng hơn. Trong loạt bài “Các cửa hàng bán nguyên liệu nấu đồ ăn Việt Nam tại Nhật Bản”, lần này chúng tôi xin giới thiệu một số cửa hàng đại diện tại tỉnh Gifu. Chị Em Quán Quán có sỉ lẻ giò chả, hoa quả, rau củ Việt. Cuối tuần thường có thêm các món ăn đặc sắc như bánh cuốn, cháo lòng, chè thái sầu riêng, gà ủ muối v.v. [iconpress id="local_1803" title="external link" style="color:#525252; font-size:22px;" ] Facebook của Facebook của Chị Em Quán Chị Em Quán Địa chỉ Mizuho-shi, Namazu Naigu-machi 2-54 Điện thoại 080-5379-3110 Giờ bán hàng 10:00 ~ 19:30 Ngày nghỉ Nghỉ thứ Hai hàng tuần Asia Mart Cửa hàng ship miễn phí quanh khu vực Gifu-shi, những khu vực khác có thể trao đổi, nếu xa có thể tính phí ship. Theo lời kể của chủ quán thì khi khách tới anh thường mời khách uống nước, hoặc khi đi giao hàng, anh thường tặng thêm cho khách một gói bún khô. Vì vậy khách hàng thường xuyên trở lại với cửa hàng. [iconpress id="local_1803" title="external link" style="color:#525252; font-size:22px;" ] Facebook của Asia Mart Asia Mart Địa chỉ Gifu-shi, Shimokawate 159-1 Điện thoại 080-3681-9504 Giờ bán hàng 17:00 ~ 20:00 (Thứ Bảy, Chủ Nhật là 10:00 ~ 20:00) Ngày nghỉ Mở cửa quanh năm Hưng Ánh Hàng Việt Cửa hàng có nhiều khách hàng trẻ tuổi. Cửa hàng có nhiều các mặt hàng rau, quả, thịt cá cũng như các loại gia vị và bánh kẹo. Các chi nhánh đều tiện đi lại mua sắm. Chi nhánh 1 cách ga Gifu 5 phút đi bộ. Nhận ship tận nhà quanh ga Gifu bán kính 5km với đơn từ 5 nghìn yên, bán kính 10km với đơn hàng từ 7 nghìn yên trở lên. Cơ sở thứ 2 nằm trong khu phố buôn bán, cách ga Ogaki khoảng 10 phút đi bộ. [iconpress id="local_1803" title="external link" style="color:#525252; font-size:22px;" ] Facebook của Hưng Ánh Hàng Việt Hưng Ánh Hàng Việt (2 cơ sở) Địa chỉ Cơ sở 1: Gifu-shi, Shinsakae-machi 16Cơ sở 2: Ogaki-shi, Kuruwa-machi Higashi 2-84 Điện thoại 080-4880-6049 Giờ bán hàng 10:00 ~ 20:00 Ngày nghỉ Nghỉ thứ Hai hàng tuần Việt Nam Quán Quán có đầy đủ các mặt hàng như rau củ quả, thịt, gia vị, thực phẩm đông lạnh, bánh kẹo và đồ tráng miệng. Quán có ship trong bán kính 10km, xa hơn thì chịu thêm phí ship. Đơn tỉnh khác trên 12.000 yên thì miễn phí ship hàng thường, đơn hàng gửi lạnh khách chịu phí lạnh. Chủ quán cho biết điều anh tâm đắc là luôn áp dụng phương pháp phục vụ khách hàng tận tình theo kiểu của Nhật Bản. [iconpress id="local_1803" title="external link" style="color:#525252; font-size:22px;" ] Facebook của Việt Nam Quán Việt Nam Quán Địa chỉ Mizuho-shi, Babajoko-machi 3-5-1 phòng 101 Điện thoại 090-8183-6888, 080-2148-7693 Giờ bán hàng 10:00 ~ 19:30(Thứ Bảy, Chủ Nhật là 10:00 ~ 20:00) Ngày nghỉ Thứ Hai hàng tuần Chợ Việt Gifu Quán ở đối diện quán thịt nướng nơi có đông đảo anh chị em người việt ở tỉnh Gifu nói chung và các tỉnh lân cận nói riêng thường ghé đến. Các mặt hàng ở quán như rau củ quả, thịt, bánh kẹo, mì ăn liền đều khá phong phú. Quán có bãi đậu xe rộng rãi rất tiện lợi. Bên trong cửa hàng rộng rãi, giá cả phải chăng. Quán ship miễn phí quanh cửa hàng với bán kính 20km. [iconpress id="local_1803" title="external link" style="color:#525252; font-size:22px;" ] Facebook của Chợ Việt Gifu Chợ Việt Gifu Địa chỉ Kakamigahara-shi, Unuma, Kakamigahara-cho 1-112 Điện thoại 090-9368-4364 Giờ bán hàng 9:00 ~ 21:00 Ngày nghỉ Mở cửa quanh năm Hương Vị Gia Đình Việt Quán có nhiều cơ sở khu vực tỉnh Aichi và Gifu. Cung cấp các nguồn hàng hóa đa dạng như thịt, rau, mì ăn liền, gia vị các loại và đồ uống… với giá thành hợp lý. [iconpress id="local_1803" title="external link" style="color:#525252; font-size:22px;" ] Facebook của cơ sở 1 [iconpress id="local_1803" title="external link" style="color:#525252; font-size:22px;" ] Facebook của cơ sở 2 Hương Vị Gia Đình Việt (2 cơ sở) Địa chỉ Cơ sở 1: Hashima-shi, Fukuju-cho, Hirakata 2-6Cơ sở 2: Kani-shi, Shimoedo 225-10 Điện thoại 080-4212-9296 Giờ bán hàng Thứ 2 ~ 6: 9:00 ~ 21:00Thứ Bảy, Chủ Nhật: 8:00 ~ 21:00 Ngày nghỉ Mở cửa quanh năm Cửa Hàng Trống Đồng Tại Seki Gifu Cửa hàng có nhiều mặt hàng thực phẩm Việt Nam phong phú, từ các thực phẩm ăn liên tới đồ hộp, đồ uống, cá, thịt và rau củ các loại. Cửa hàng áp dụng hình thức Đặt hàng qua mạng - Thanh toán tại nhà. Miễn phí gửi cho các đơn hàng trên 1 vạn yên. Nhận hàng trong ngày với bán kính 15km. [iconpress id="local_1803" title="external link" style="color:#525252; font-size:22px;" ] Facebook của cửa hàng này Cửa Hàng Trống Đồng Tại Seki Gifu Địa chỉ Seki-shi, Heiwadori 6 chome 17-1 phòng 101 Điện thoại 090-8154-2702 Giờ bán hàng 9:00 ~ 22:30 Ngày nghỉ Mở cửa quanh năm KonnichiwaVietnam Mart - Siêu thị Việt Quán có đầy đủ các mặt hàng thực phẩm như rau, củ quả, thịt, cá và cả đồ ăn tráng miệng. Bên cạnh quán thực phẩm có kinh doanh nhà hàng Việt Nam với các món ăn truyền thống như bún đậu mắm tôm, bún bò Huế... [iconpress id="local_1803" title="external link" style="color:#525252; font-size:22px;" ] Facebook của cửa hàng này Konnichiwa Vietnam Mart - Siêu thị Việt Địa chỉ Tajimi-shi, Otowa-cho 4-32-1 Orientaru plaza 1F Điện thoại 057-225-4389 Giờ bán hàng 11:00 ~ 22:00 Ngày nghỉ Mở cửa quanh năm Asia55-Minokamo Quán cách ga Mino-ota 2 phút đi bộ, khá tiện lợi. Quán mới, sạch đẹp, nằm trong khu phố buôn bán. Mặt hàng thực phẩm, rau quả rất phong phú. [iconpress id="local_1803" title="external link" style="color:#525252; font-size:22px;" ] Facebook của Asia55-Minokamo Asia55-Minokamo Địa chỉ Minokamo-shi, Ota-cho 2689-31 Điện thoại 090-9943-1819 Giờ bán hàng 9:00 ~ 17:00 Ngày nghỉ Mở cửa quanh năm Ngoài ra, các siêu thị Nhật như Don Quijote cũng đang nắm bắt được thị hiếu của người tiêu dùng là người nước ngoài, nên cũng bày bán rất nhiều nguyên liệu thực phẩm các nước. Thêm một siêu thị Nhật nữa mà chúng tôi muốn giới thiệu đến các bạn tại 3 tỉnh thuộc khu vực Tokai (Aichi, Gifu, Mie) là siêu thị Tachiya là nơi luôn bày bán hoa quả, đồ ăn mà người Việt ưa thích như nội tạng tươi sống, gà dai, xoài xanh, quả vải… Chi tiết các bạn hãy xem tại trang web dưới đây để tìm địa chỉ siêu thị gần mình nhất nhé. [iconpress id="local_1803" title="external link" style="color:#525252; font-size:22px;" ] Facebook của Tachiya
17/08/2021
【Collaboration blog】 Trong loạt bài giới thiệu về các cửa hàng bán thực phẩm đồ ăn Việt Nam lần này chúng tôi xin giới thiệu về các cửa hàng trong thành phố Nagoya, tỉnh Aichi. Các cửa hàng thực phẩm ở tỉnh Aichi nói chung, chúng tôi xin giới thiệu trong số tiếp theo. 〈Các cửa hàng trong số này〉 Anh Gạck Mark Hương Vị Gia Đình Việt NyuKan Quán 559 Tokai dori Thực phẩm Việt Nhật Binh Minh Mart Chợ Việt Kamiotai Thái Dương Mart Iwatsuka Anh Gạck Mark Hương Vị Gia Đình Việt Quán nằm ở trung tâm Nagoya, gần cửa số 3 của nhà ga Imaike. Quán chuyên bán các thực phẩm Việt Nam ( gia vị, đồ ăn sẵn, bánh kẹo...). Tầng 2 của quán là Quán ăn Nét Việt Nam. ・ Quán có thanh toán bằng paypay ・ Freeship đối với hoá đơn trên 8.000 yên, bán kính dưới 10km. ・ Gần Tết Nguyên đán quán dự định thực hiện một số chương trình khuyến mại. Chi tiết xin xem trên Facebook của quán. [iconpress id="local_1803" title="external link" style="color:#525252; font-size:22px;" ] Anh Gạck Mark Hương Vị Gia Đình Việt (Facebook) Anh Gạck Mark Hương Vị Gia Đình Việt Địa chỉ Nagoya-shi, Chikusa-ku, Nakata 2-11-8 Điện thoại 080-4212-9296 Giờ bán hàng 9:00〜23:00 Ngày nghỉ Không có ngày nghỉ cố định Nyu Kan Quán Quán ở cách Cục xuất nhập cảnh Nagoya khoảng 600m nên đặt tên là Nyu Kan Quán. Quán có đầy đủ các mặt hàng như thịt lợn rừng, nai rừng, thịt dê ướp gia vị sẵn. Cuối tuần quán có bán bánh mì. Quán có nhiều sản phẩm phục vụ Tết như gà ủ muối , vịt quay, bánh chưng, bánh tét, giò chả các loại... Các đồ khô như hạt bí, hạt dưa, hướng dương, mứt dừa. Quán có chương trình thẻ tích điểm. Khách có thẻ tích điểm hoặc không có thẻ mà mua hàng từ 5.000 yên trở lên sẽ được áp dụng chương trình khuyến mãi, ví dụ gạo bán giá 100 yên/1kg. [iconpress id="local_1803" title="external link" style="color:#525252; font-size:22px;" ] NyuKan Quán (Facebook) NyuKan Quán Địa chỉ Nagoya-shi, Minato-ku, Higashidongo-cho 1-18 Điện thoại 080-9873-9418 Giờ bán hàng 10:00〜20:00 Ngày nghỉ Thứ Tư hàng tuần 559 Tokai dori Quán ở gần ga Tokai Dori, chuyên bán sỉ lẻ giò,chả,nem chua vị miền Bắc, đồ ăn vặt, ăn sáng vào cuối tuần, các đồ khô như thực phẩm gia vị Việt Nam. [iconpress id="local_1803" title="external link" style="color:#525252; font-size:22px;" ] 559 Tokai dori (Facebook) 559 Tokai dori Địa chỉ Nagoya-shi, Minato-ku, Shichiban-cho 2-11-1, Mall số 9 Điện thoại 052-655-5938 / 070-1051-5783 Giờ bán hàng 8:00〜18:00 Ngày nghỉ Không có ngày nghỉ cố định Thực phẩm Việt Nhật Quán nằm cách ga Imaike 5 phút đi bộ. Ngoài các loại thực phẩm Việt Nam như cá rô đồng, đùi vịt, thịt đùi gà dai, hành khô sấy và rau các loại, quán cũng bán một số sản phẩm nhập từ các nước khác (Tên quán trước đây là Asia Foods Market). Quán có một số chương trình sale không cố định, như gần đây có chương trình sale đồ khô Hảo hảo, phở gà ăn liền, bún riêu cua ăn liền... [iconpress id="local_1803" title="external link" style="color:#525252; font-size:22px;" ] Thực phẩm Việt Nhật (Facebook) Thực phẩm Việt Nhật Địa chỉ Nagoya-shi, Chikusa-ku, Uchiyama 2-9-8 Điện thoại 080-2448-7008 Giờ bán hàng 10:00〜22:00 Ngày nghỉ Không có ngày nghỉ cố định Binh Minh Mart Quán nằm gần ga Moto-kasadera của tuyến Meitetsu. Quán có bán nhiều mặt hàng phổ biến, rau, dưa muối, thịt cá đông lạnh. Vào các dịp lễ Tết, quán sẽ nhập thêm những mặt hàng đặc biệt như dao chặt thịt gà Tết, rượu, bia, thuốc lá Việt Nam. Các đơn ở Nagoya sẽ được freeship nếu mua từ 8,000 yên trở lên. [iconpress id="local_1803" title="external link" style="color:#525252; font-size:22px;" ] Binh Minh MART (Facebook) Binh Minh Mart Địa chỉ Nagoya-shi, Minami-ku,Kasadera-cho, Nishinomon 52-3 Điện thoại 080-4303-6226 Giờ bán hàng 11:00〜20:00 Ngày nghỉ Không có ngày nghỉ cố định (đôi khi nghỉ thứ Tư) Chợ Việt Kamiotai Quán nằm ở ga Kamiotai của tuyến xe điện ngầm Meitetsu. Từ khi mới mở năm 2021 quán đã có rất nhiều mặt hàng phục vụ nhu cầu của người Việt, Quán thường xuyên có bánh chưng, thịt quay mới. Ngoài ra quán còn nhập một số mặt hàng từ Trung Quốc và các nước khác. [iconpress id="local_1803" title="external link" style="color:#525252; font-size:22px;" ] Chợ Việt Kamiotai (Facebook) Chợ Việt Kamiotai Địa chỉ Nagoya-shi, Nishi-ku, Shiromachi 5-1 Điện thoại 080-6570-1265 Giờ bán hàng Thứ Tư 16:30~21:00 Các ngày khác 10:00〜21:00 Ngày nghỉ Thứ ba hàng tuần Thái Dương Mart Iwatsuka Quán nằm gần ga tàu điện ngầm Iwatsuka, đi bộ từ ga độ 1 hoặc 2 phút. Quán nằm trong hệ thống Thái Dương Mart - Nhà hàng Sen Việt, với nhiều chi nhánh trong vùng Tokai. Đây là một hệ thống được nhiều người Việt ở Nagoya và nhiều nơi khác trong vùng Tokai biết tới. Tầng 2 của quán cũng là một nhà hàng trong chuỗi Sen Việt. Quán thường xuyên nhập hàng với số lượng lớn và khuyến mại các mặt hàng theo đợt. Quán có chương trình khuyến mại áp dụng dài hạn là tích điểm đổi quà theo giá trị đơn hàng. [iconpress id="local_1803" title="external link" style="color:#525252; font-size:22px;" ] Thái Dương Mart Iwatsuka (Facebook) Thái Dương Mart Iwatsuka Địa chỉ Nagoya-shi, Nakamura-ku, Gotanjo-cho 3-38-2 Điện thoại 052-880-6465 Giờ bán hàng 9:00〜23:00 Ngày nghỉ Không có ngày nghỉ cố định
25/01/2022
Đại dịch COVID-19 vẫn đang kéo dài vì các loại biến thể mới tiếp tục xuất hiện. Số người bị nhiễm tăng lên rồi lại giảm xuống, cứ lặp đi lặp lại. Trong bối cảnh đó, thời gian “đóng đô tại gia” của nhiều người trong chúng ta cũng tăng lên và để vượt qua những vấn đề phát sinh do ở nhà lâu như căng thẳng thần kinh hoặc ít vận động, nhiều người đã tìm ra những thú vui mới. Chúng tôi xin giới thiệu một vài thú vui mới mà các bạn người Việt ở Nhật đã có trong “cuộc sống ẩn mình tại gia” hiện nay. Thú vui trồng trọt # Chị Hoa (độ tuổi 50) ở Tokyo Bình thường, chị Hoa là người rất bận rộn với công việc. Đại dịch khiến lượng công việc của chị ít đi. Chị có thêm nhiều thời gian dành cho bản thân và gia đình hơn. Một trong những thú vui mới của chị là trồng hoa trên ban công nhà và dùng các loại cây như xương rồng, sen đá, v.v. làm tiểu cảnh để tặng cho bạn bè. Ngoài ra chị còn tham gia lớp học về mát-xa với tinh dầu. Hiện chị thường xuyên thực hành mát-xa cho các thành viên trong gia đình cũng như bạn bè mỗi khi có dịp. # Bạn Oanh (độ tuổi 20) ở Tokyo Vì không cần đến trường mấy nên Oanh có nhiều thời gian học ở nhà. Trong thời gian này, Oanh hay đi tới cửa hàng hoa gần nhà để ngắm và mua hoa. Oanh thấy cửa hàng đó có bán nhiều cây giống rau thơm của Việt Nam nên đã mua về trồng thử. Oanh rất vui khi hàng ngày được thấy các loại rau lớn lên, đâm hoa kết trái. Oanh thấy đây là niềm vui bất ngờ, giúp giải tỏa nhiều căng thẳng trong cuộc sống. Hiện giờ mảnh vườn nhỏ của Oanh có các loại rau Việt Nam cũng như rau thông thường ở Nhật, những loại rau này góp phần làm phong phú thêm khẩu phần ăn hàng ngày của cô ấy. Thể dục thể thao # Chị Hà (độ tuổi 40) ở Yokohama Công việc của chị Hà thường xuyên phải di chuyển và đi lại giữa Việt Nam với Nhật Bản. Đại dịch kéo đến, công việc của chị chủ yếu chuyển sang trực tuyến nên thời gian phải ngồi tại bàn làm việc và trước màn hình máy tính tăng đột ngột. Điều này có ít nhiều ảnh hưởng đến cơ thể chị. Chị quyết tâm tạo cơ hội rèn luyện và giữ gìn sức khỏe bằng cách tập chạy. Vốn là người yếu tim nên ban đầu chị rất sợ khi chạy sẽ ảnh hưởng tới sức khỏe và không chạy tốt được. Nhưng không ngờ là sau một thời gian, tình hình sức khỏe của chị được cải thiện rõ rệt. # Anh Yusuke (độ tuổi 30) ở Tokyo Cũng như những nam giới người Nhật khác, trước khi đại dịch xảy ra, anh Yusuke thường hay đi nhậu với bạn bè sau một ngày làm việc hoặc vào ngày nghỉ. Nhưng do đại dịch nên anh hạn chế đi ăn uống ở bên ngoài và tăng cường việc “luyện tập cơ bắp tại nhà”. Anh cho biết vì ham thích môn thể thao này nên anh đã mua quá nhiều dụng cụ và giờ đây căn phòng của anh giống như một phòng tập vậy. Với điều kiện luyện tập ở nhà như vậy, anh cũng tiết kiệm được khá nhiều so với việc phải tới phòng gym để tập luyện mà vẫn hiệu quả, đồng thời cũng giảm tiếp xúc với người khác. # Chị Thủy (độ tuổi 30) ở thành phố Nagasaki Vì muốn tránh việc tiếp xúc với nhiều người khi đi làm bằng phương tiện giao thông công cộng, chị Thủy đã dùng xe đạp để đi từ nhà tới cơ quan trên chặng đường dài độ 17km. Nấu ăn # Chị Thủy (độ tuổi 30) ở thành phố Nagasaki Là người bận rộn với công việc nên chị ít nấu ăn. Trong đại dịch, do phải thực hiện giãn cách xã hội nên thời gian làm việc ở nhà của chị cũng tăng lên. Chị đã tận dụng thời gian ở nhà để tham gia lớp dạy nấu ăn hoặc học nấu ăn qua mạng với bạn bè. Hiện nay thực đơn nhà chị đã phong phú hơn rất nhiều và chị cũng vẫn duy trì việc học nấu ăn qua mạng hoặc học cùng bạn bè. # Chị Thảo (độ tuổi 30) Tokyo Là giáo viên dạy tiếng Nhật, công việc của chị Thảo cũng bị giảm nhiều do đại dịch lây lan mạnh. Thời gian rảnh rỗi, chị có nói chuyện với người bạn Nhật về ẩm thực và bắt đầu có quan tâm tới ẩm thực Nhật Bản. Sau đó chị tìm tòi trên mạng và tự nấu món Nhật chứ không tham gia vào lớp học chính thức nào. Rất may là chồng chị cũng rất thích món Nhật mà chị nấu. Ngoài ra, chị cũng tự trồng thêm các loại rau, trong đó có cả rau Việt Nam để sử dụng hàng ngày. Học đàn Anh Quốc (bên trái) và anh Quang # Anh Quốc (độ tuổi 30) ở Tokyo Gia đình anh mua cây đàn piano điện tử cho con gái nhưng bản thân anh lại là người say mê với việc học đàn nhất. Anh tự tải ứng dụng dạy đàn piano về và tự học đàn. Đến nay, anh rất vui vì đã tự đàn được khá nhiều bản nhạc mà anh yêu thích. # Anh Quang (độ tuổi 40) ở Tokyo Vốn là người yêu thích âm nhạc và thích nghe nhạc nhưng anh không có dịp để học chơi đàn. Do phải làm việc nhiều ở nhà và tránh ra ngoài nên thời gian rảnh anh quyết định học chơi đàn piano và chơi đàn ghi-ta vì anh nghĩ rằng khi học đàn sẽ hiểu hơn về thanh nhạc và từ đó, năng lực cảm nhận âm nhạc của bản thân cũng được tăng lên. Chia sẻ thông tin # Chị Châu (độ tuổi 30) ở Tokyo Do phải giãn cách xã hội nên dù có bạn thân ở Nhật cũng ít có cơ hội gặp nhau nên chị Châu rất buồn. Chị và bạn Thùy Cốm của chị đều thích nghe Podcast và thích trò chuyện. Nhận thấy đây là dịp vừa để luyện tập khả năng hội thoại, giao tiếp lại vừa phù hợp với tính cách của mình nên chị cùng với bạn quyết định lập kênh podcast tiếng Việt để chia sẻ thông tin. Hiện kênh "Nghe nói là" của hai chị được nhiều bạn thính giả ưa thích. Tổng kết Chúng tôi vừa giới thiệu những thú vui mới của một số bạn “đóng đô tại gia” do dịch COVID-19 vẫn đang tiếp diễn. Chạy bộ, luyện tập cơ bắp tại nhà, trồng rau, trồng cây, nấu ăn hoặc học đàn, v.v. là những thú vui vừa rèn luyện sức khỏe vừa làm cho đời sống của chúng ta thêm phong phú. Mong rằng mỗi người trong chúng ta cũng đều tự tìm thấy những thú vui mới hoặc cách sống mới cho riêng mình.
08/02/2022
Khi xem qua các phương tiện truyền thông khác nhau thì trong cái nhìn chung của người Việt Nam giáo dục của Nhật Bản thực sự rất tốt. Và quả nhiên trong số đó có rất nhiều người muốn sống và làm việc tại Nhật Bản. Hệ thống giáo dục của Nhật Bản được đánh giá là chuyên nghiệp và đạt tiêu chuẩn cao từ cấp bậc mẫu giáo cho đến đại học. Vì lý do này mà nhiều phụ huynh Việt Nam muốn con cái của mình tiếp cận nền giáo dục này và đang tìm nhiều cách để có thể vào được trường học của Nhật Bản. Tuy nhiên, điều này lại vô cùng khó khăn. Cộng đồng người Việt đang sống và làm việc ở Nhật Bản chỉ mới phát triển trong 5-10 năm qua. Trong số họ, một số người đã kết hôn, có con và quyết định cùng chồng đến Nhật Bản để làm việc, cũng có một số phụ nữ khác kết hôn với đàn ông Nhật Bản và cũng đang sinh sống tại Nhật. Hiện tại, theo thống kê thì có khoảng 400.000 người Việt Nam sống ở Nhật Bản, nhưng những bà mẹ có kinh nghiệm nuôi dạy con ở Nhật thật sự rất ít. Với một nền giáo dục có tính đồng hóa cao như Nhật Bản thì các bà mẹ hầu như phải tự tìm kiếm kinh nghiệm giáo dục con cái trong thời điểm hiện tại. Hôm nọ, tôi đã gặp và nói chuyện với một người Việt sống ở Osaka. Khi còn ở Việt Nam, hai vợ chồng cùng làm kỹ sư và có thu nhập khá cao, vì vậy cuộc sống ở Việt Nam đối với họ là khá tốt. Tuy nhiên, khi nghĩ đến tương lai sau này của con cái họ lại quyết định sang Nhật sinh sống và tạo lập sự nghiệp. Chị nói: "Tôi muốn đưa con vào trường học ở Nhật Bản nhưng thật sự rất khó khăn, có rất nhiều câu hỏi đặt ra, sự khác biệt giữa trường công lập và tư thục là gì? Tôi nên làm gì đây? Ngoài ra, tôi không biết nên chuẩn bị quần áo cho con như thế nào cho phù hợp, có nên tặng quà nhằm bày tỏ lòng biết ơn đối với giáo viên hay không? Thông báo hàng ngày của Trường gửi về phải làm sao để hiểu nội dung? Làm thế nào để đảm bảo trẻ không quên phong tục tập quán của Việt Nam và tiếng Việt…?" Vậy làm thế nào nào để giải quyết được những trường hợp trên, các bà mẹ đã tìm ra những giải pháp nào để thuận lợi cho việc liên hệ với trường? Việc đầu tiên là nhờ đến Google dịch. Các bậc phụ huynh sau khi nhận được giấy tờ thông báo từ trường sẽ dùng Google để hiểu qua nội dung thông báo từ nhà trường. Lập nhóm các gia đình nước ngoài có con học tại Nhật để trao đổi thường xuyên các thông tin, thông báo của trường gửi về. Hàng ngày có rất nhiều thông báo từ trường về nên việc xác định đâu là giấy tờ quan trọng thật sự là một trở ngại lớn. Vì vậy các bậc phụ huynh nên đề nghị với trường thông báo nào là quan trọng thì có thể hỗ trợ phụ huynh bằng cách ghi trực tiếp vào giấy và hướng dẫn cho các con đưa đến tận tay cha mẹ. Thêm vào đó, đề nghị nhà trường thêm cả tiếng Anh vào các mục thông báo nhằm giúp các bậc phụ huynh được hiểu rõ hơn. Để giúp các con không quên tiếng Việt các gia đình thường xuyên tổ chức các buổi giao lưu định kỳ để các con có thể giao lưu với nhau, mặt khác còn tăng sự đoàn kết trong cộng đồng các gia đình, cũng như tạo cho các con môi trường để cùng nhau giao tiếp được tiếng Việt. Mở các lớp dạy tiếng Việt miễn phí vào cuối tuần cho các con. Trên đây là những khó khăn, cũng như là những giải pháp khi nuôi dạy con ở Nhật Bản. Rất mong nhận được thêm những đóng góp ý kiến của mọi người.
27/03/2020
Tin từ văn phòng Hội người Việt Nam tại Nhật Bản (VAIJ) Xin chào mọi người! Mọi người thấy Nhật Bản thế nào? Rất sạch phải không? Nhưng mà, chắc hẳn sẽ có không ít người cảm thấy rằng, Nhật Bản là đất nước lắm luật lệ. Hồi mới đến Nhật, thứ làm tôi ngạc nhiên nhất là cách phân loại rác và những quy định về vứt rác của người Nhật. Ở Nhật, những quy định này rất nghiêm khắc và hoàn toàn khác với Việt Nam nên mọi người chú ý nhé. Về cơ bản, rác được phân làm 3 loại chính: rác tái chế, rác cháy được và nhóm chai, lọ, nhựa và đồ sành sứ. Loại túi rác, ngày vứt, địa điểm cũng được quy định rõ ràng. Những quy định này phụ thuộc vào nơi bạn sinh sống mà có đôi chút thay đổi (ví dụ ở Tokyo sẽ khác nhau theo các quận), vì thế mà khi chuyển nhà đến nơi mới, mọi người nhớ đọc kỹ quy định phân loại và vứt rác nhé. Quy định này không chỉ được dán ở bảng thông báo của khu dân cư, mà hầu hết sẽ phát tới hòm thư của từng nhà. ① Rác tái chế bao gồm giấy cũ như báo, tạp chí, các đồ đựng và bao bì bằng nhựa, chai, lọ, pin, các loại bình gas, bình xịt,… ② Rác cháy được bao gồm thức ăn thừa, các rác nhựa dẻo ngoại trừ đồ đựng nêu ở trên, dầu ăn thải (được thu gom sau khi đã xử lý bằng chất làm đông hoặc giấy thấm dầu), rác giấy vụn, bỉm giấy,… ③ Rác thủy tinh, sành sứ, kim loại, và các đồ điện gia dụng cỡ nhỏ. Mọi người có thể tham khảo cách phân loại và vứt rác cụ thể ở quận Shinjuku, Tokyo ở link: https://www.city.shinjuku.lg.jp/content/000259254.pdf Theo từng vùng sinh sống mà quy định về thời gian trong tuần vứt loại rác gì cũng khác nhau, để hiểu thêm về quy định cụ thể, bạn có thể tham khảo ở trang web của quận nơi bạn sống nhé.Hiện tại, đã có bản tiếng Nhật, tiếng Trung, tiếng Hàn và tiếng Anh, còn bản tiếng Việt đang trong quá trình chuẩn bị. Đối với những người không hiểu tiếng Nhật, bạn có thể tham khảo link dưới đây để hiểu về những hướng dẫn chung. Rất dễ hiểu và không hề khó thực hiện.https://www.city.ayase.kanagawa.jp/ct/other000025100/vetn.pdf?fbclid=IwAR1-rL5DdVMd1JvW205P6lPOiHspsGgXdxYeu0kYPdE_0RLpL_LjRE1hk8o Có thể sẽ có những người nghĩ rằng: Thật là phiền phức, tôi không muốn phân loại rác một chút nào! Nhưng, việc không tuân theo quy định về phân loại rác sẽ gây ảnh hưởng xấu đến môi trường, và ảnh hưởng trực tiếp đến những người xung quanh. Thêm nữa, hình ảnh về người Việt Nam cũng trở nên xấu đi trong mắt người Nhật, và gây bất lợi cho chúng ta trong việc đi thuê nhà nữa, nên hãy thực hiện đúng quy định nhé. Nhập gia tùy tục phải không nào. Phân loại rác là một hành động rất văn minh của người Nhật. Trong khi còn ở Nhật, chúng ta hãy cùng nhau học hỏi những điều tốt đẹp như thế này từ người Nhật nhé!
03/10/2019
Tổ chức hỗ trợ du học sinh
Nhật Bản (JASSO)
Mạng lưới luật sư cho lao động người nước ngoài